Реєстрація    Увійти
Авторизація
» » » » Хорошо, когда женщина есть, леди, дама, сеньора, фемина…

Хорошо, когда женщина есть, леди, дама, сеньора, фемина…

Категорія: Позиція » Статті » Жіночий клуб
Хорошо, когда женщина есть, леди, дама, сеньора, фемина…Поголовно всем нашим женщинам «за 30» приходится чуть ли не кожей ощущать существующую у русского языка одну большую проблему. Суть ее в том, что за все века существования «великого и могучего» в нем так и не появилось слова, которым можно было бы адекватно обратиться к любой незнакомой женщине, независимо от ее возраста, семейного положения и чего бы то ни было еще.

 

Хоть мы и не из «пятой колонны», но не можем не отметить, что английский язык эту проблему давно решил: если сомневаешься, «мисс» перед тобой или «миссис», говори «миз». Или еще проще – «мэм».

 

А у нас? Зачастую говорят «девушка». Куда ни глянь – всюду одни «девушки» и ни одной женщины. В супермаркетах, транспорте, по улицам толпами идут девушки. На страницах газет и экранах телевизоров – девушки. В парках на скамеечках тоже сидят девушки. На сайтах знакомств – девушки. В роддомах рожают девушки, и они же потом ведут своих детей в садик, школу, институт.

 

Нас окружают многодетные девушки, разведенные девушки, а также девушки пенсионного возраста…

 

Даже в объявлениях ищут «девушку от 55 до 60 для совместного проживания», не задумываясь, что в силу естественных, как говорится, причин эту «девушку» принято называть «бабушкой». Однако согласитесь, – не звучит…

 

Да и «женщина» – как ни крути, тоже не комильфо. А если «дама»? Ой, я вас умоляю! Понаблюдайте, в каких случаях применяют данное наименование. Чаще всего им друг друга обзывают те «дамы», которые готовятся что-то выяснить на повышенных тонах.

 

Вот «сударыня» было ничего так – в своем контексте. Сейчас, особенно если это слово употребляет мужчина, у вас не складывается ощущение, что следующей его репликой будет что-то вроде «выручите парой червонцев – на бутылку не хватает»?

 

«Госпожа» с фамилией – еще куда ни шло. Хотя как по мне, так господ после 1917 года – чем станет меньше, тем лучше. А вот без фамилии звучит так, как будто тот, кто обращается, добровольно ставит себя в положение раба. Что в современной ситуации свойственно лишь извращенцам садомазохистского толка.

 

И советский опыт – тоже плохой помощник… В отличие от югославов с их «другарицей», мы нормальной женской формы к слову «товарищ» так и не изобрели. Видимо, именно поэтому поляки и прочие бывшие соседи по соцлагерю не слишком спешили отказываться от своих традиционных обращений.

 

«Гражданка, гражданочка»? Пахнет пренебрежением пресловутых «форменных» (или «кувшинно-рыльных») товарищей к «штафиркам» (устар. мелкий чиновник) и «простым смертным». Тоже накушались, спасибо.