Реєстрація    Увійти
Авторизація
» » » » Семь ключей к роману «Мастер и Маргарита»

Семь ключей к роману «Мастер и Маргарита»

Категорія: Позиція » Статті » Суспільство
Семь ключей к роману «Мастер и Маргарита»Это произведение Михаила Булгакова самое мистическое – над его толкованием исследователи бьются уже 75 лет. Мы собрали семь концептов, приоткрывающих завесу таинственности булгаковского романа.

 

Литературная мистификация

 

Известно, что писатель увлекался немецким мистицизмом XIX века. После знакомства с трактатами о Боге, демонологиями христианской и иудейской веры, легендами о Дьяволе писатель решился на создание книги. Первый раз книга была написана в 1928–1929 гг. Центральным героем первой редакции был Дьявол и, по сути, книга сильно напоминала «Фауста» и в ней не фигурировали Мастер и Маргарита. Но это произведение не увидело свет, так как, получив запрет на пьесу под названием «Кабала святош», Булгаков сжег рукопись. О новом романе, где Дьявол погиб в пламени, писатель сообщил правительству. Он носил название «Сатана, или Великий канцлер». Главным героем произведения становится падший ангел. В этой редакции Булгаков уже придумал Мастера с Маргаритой, нашлось место и для Воланда с его свитой, но она тоже не увидела свет. Название «Мастер и Маргарита» писатель подобрал для третьей рукописи, которая и была выпущена издательствами. К сожалению, закончить произведение Булгакову не удалось.

 

Многоликий Воланд

 

Читая роман, складывается впечатление, что Воланд – положительный персонаж, борец с людскими пороками. В действительности он многолик. При внимательном прочтении «Мастера и Маргариты» можно заметить сходство героя со скандинавским Одином, превращенным в дьявола христианскими традициями, или с богом Вотаном, которому поклонялись древнегерманские языческие племена. Воланд имеет портретное сходство с масоном и великим магом графом Калиостро, который умел предсказывать будущее и помнил о событиях тысячелетней давности. Внимательные читатели обязательно вспомнят момент, когда служащие вспоминают имя мага и выдвигают предположение, что его зовут Фаланд. Мало кто знает, что Фаландом в Германии называют черта.

 

Свита сатаны

 

Яркими героями в «Мастере и Маргарите» стали Бегемот, Азазелло и Коровьев-Фагот. Писатель представил их как инструменты дьявольского правосудия.

 

Образ Азазелло, демона безводной пустыни писатель взял из Ветхого Завета. Таким именем в этих книгах называли падшего ангела, научившего людей создавать украшения и оружие. А еще он научил женщин раскрашивать свое лицо, что по Библии причисляется к блудливому искусству и потому именно этот герой Булгакова толкнул Маргариту на темный путь, дав ей крем. Азазелло – это абсолютное зло, которое отравляет влюбленных и убивает Майгеля.

 

Бегемот – это кот-оборотень, любимый шут Воланда. Его прототипом стал ветхозаветный дьявол обжорства. При составлении образа Бегемота писатель использовал историю жизни Анны Дезанж. Жила она в XVII веке и была одержима сразу семью дьяволами. Одним из них был демон из чина Престолов по имени Бегемот. Изображали его в виде чудовища с головой слона и страшными клыками. На бегемота бес походил коротким хвостом, громадным животом и толстыми задними лапами, а руки у него были человеческими.

 

Единственным человеком в свите Воланда был Коровьев-Фагот. Исследователи точно не могут установить, кто является прототипом этого булгаковского персонажа, но предполагают, что корни его восходят к богу Вицлипуцли. Предположение это выстраивается на основании разговора Бездомного и Берлиоза, в котором упоминается имя этого ацтекского бога войны. Если верить легендам о Фаусте, то Вицлипуцли – первый помощник Сатаны.

 

Королева Марго

 

Эта героиня очень походит на последнюю жену Булгакова. Писатель также подчеркнул в книге особую связь этой героини с французской королевой Марго – женой Генриха IV. По дороге на бал Сатаны толстяк узнает Маргариту и называет ее светлой королевой, затем упоминает о свадьбе в Париже, которая в результате стала кровавой Варфоломеевской ночью. Пишет Булгаков и о парижском издателе Гессаре, который в романе «Мастер и Маргарита» участвует в Варфоломеевской ночи. Историческая королева Маргарита была покровителем для поэтов и писателей, и Булгаков в своей книге рассказал о любви Маргариты к гениальному Мастеру.

 

 

Москва – Ершалаим

 

Одной из загадок романа является время развития событий в «Мастере и Маргарите». Невозможно найти ни одной даты, от которой можно было вести отчет. Относят действия к 1–7 мая 1929 года – на них пришлась Страстная неделя. Параллельно в «Пилатовых главах» действия развиваются в течение недели 29-го или 30-го года в Ершалаиме, где тоже описывается Страстная неделя. В первой части романа действия в этих историях развиваются параллельно, во второй – уже переплетаются (Ершалаим переходит в Москву), а затем сливаются воедино, обретая целостность с переходом в потусторонний мир.

 

Каббала и христианство

 

Есть в книге момент, когда Воланд говорит, что ничего и никогда нельзя просить, особенно у сильных. По его мнению, люди сами дадут и предложат. По каббале запрещено принимать что-либо, если это дает не Создатель. Христианская вера, напротив, разрешает просить милостыню.

 

Прослеживается в произведении и концепция «о свете», который сопровождает Воланда. Лунный свет пропадает только после того, как Сатана со своей свитой исчезают. Трактовать свет можно по-разному, например, учения о нем имеются в Нагорной проповеди. Также эта концепция совпадает и с основной идеей каббалистических учений, по которым Тора и есть свет. Идея каббалы говорит, что только от желаний человека зависит достижение «света жизни», а это полностью совпадает с основной идеей романа о самостоятельном выборе человека.

 

Последняя рукопись

 

К написанию последней редакции книги Булгаков приступил в 1937 году. На создание романа ушло 12 лет, и все же он оказался незавершенным, потому что, по мнению ученых, автор чувствовал себя мало осведомленным в ранних христианских текстах и иудейской демонологии. Своему последнему роману Булгаков отдал последние жизненные силы. Последним изменением романа стало внесение фразы Маргариты о литераторах, идущих за гробом. Было это 13 февраля 1940 года, и уже через месяц Михаил Афанасьевич ушел из жизни. Последними его словами к роману стала фраза: «Чтобы знали, чтобы знали…»

 

По теме: Психологи рассказали что означают самые распространенные сны

 

Наталья ЕЛИСЕЕВА