Реєстрація    Увійти
Авторизація
» » » » Путевые заметки. Картошка – хлебу присошка

Путевые заметки. Картошка – хлебу присошка

Категорія: Позиція » Статті » Вікно у світ
Путевые заметки. Картошка – хлебу присошка Произведения запорожского путешественника и писателя радуют нас своей самобытностью и познавательностью. Все впечатления, полученные от экспедиций, Владимир Супруненко делит с читателем. В его рассказах описания природы переплетаются с жизненными ситуациями, которые в разные периоды жизни переживал автор. ПОЗИЦИЯ продолжает публиковать очерки из цикла TERRA АМЕРИКА, который был анонсирован в минувшем году, когда наш автор еще колесил по американскому континенту. С удовольствием отправляемся в публицистический вояж по местам странствий известного путешественника и приглашаем присоединиться вас, уважаемые читатели.
 

…По горным склонам Анд стекают дымные шлейфы, сквозь которые прорываются языки пламени. Между ними мечутся фигурки с накинутыми на голову капюшонами. Это местные жители (некоторые приехали сюда даже из больших городов) выжигают траву, готовя участки под посевы картофеля. К нему у перуанцев особое отношение. Испанское «papa» – это глава семейства, папа. В тоже время – это название картофеля. То ли это простое совпадение, языковые метаморфозы, то ли так жизнь распорядилась, но перуанцы, будучи уверены, что это именно они открыли миру этот корнеплод, называют его «папой всех овощей».

 

В Пуно, ожидая катер, который доложен был доставить меня к тростниковым островам озера Титикака, я бродил по местному базарчику, который расположился прямо на улице. Я, кстати, уверен, что, если хочешь лучше узнать страну, ощутить колорит, окунуться в ее быт и понять жителей, отправляйся на рынок. Он отдельная характерная достопримечательность со своими гидами, смотрителями, туристическими аттракционными завлекаловками, сувенирами. Тут, как в музее, представлены самые разнообразные продуктовые экспозиции. Их продают и покупают, а еще пробуют, тут же на месте и потребляют (на южноамериканских базарах едоков, кстати, не меньше, чем торговцев) или просто рассматривают, любуются, изучают.

 

На базаре в Пуно (а это перуанское высокогорье – около четырех тысяч метров!) из-за картофельных сопок, мешков, наполненных этим овощем не видно самих торговцев. Поражает и форма, и разноцветье клубней, в котором присутствует вся радужная палитра. По вкусу сорта естественно тоже заметно различаются, самые сладкие даже могут потребляться сырыми. Я нередко, в походе, когда заливаю кипятком овсянку, мелко крошу туда и картошку. Понятно, что она на вкус несколько сыровата, но, ничего, в желудке вполне успешно переваривается. Подобного картофельного изобилия и разносортицы я нигде не встречал. По всей стране, между прочим, насчитывается не менее трех тысяч различных сортов этого корнеплода, плюс десятки редких дикорастущих разновидностей.

 

Тут же на рынке можно продегустировать картофельные блюда. Чаще всего его просто жарят на глазах у зрителей-едоков-покупателей. Порезанный соломкой хрустящий картофельный деликатес смакуют, натыкая его маленькими, похожими на зубочистки палочками (может, это и есть зубочистки). Воткнул, поднес ко рту, разжевал, насладился вкусом – медленно, с чувством и достоинством. К блюду могут предложить соус, который на вид напоминает горчицу. Однако ни к ней, ни вообще к продуктам эта солоновато-горьковатая приправа не имеет никакого отношения, поскольку делается из… глины. Перуанцы считают, что она весьма полезна для желудка.

 

Тут же на базаре в отдельном ряду можно увидеть (и приобрести, и попробовать!) перуанскую картофельную изюминку – чуньо. Это оригинальный способ сохранения урожая, который применялся еще древними индейцами горных районов Южной Америки. Клубни раскладывали на открытом месте и подвергали воздействию солнца и ночных заморозков. Для более быстрого удаления влаги днем после оттаивания клубни осторожно перетаптывали ногами. Затем корнеплоды промывали и либо досушивали окончательно, получая так называемое черное чуньо, либо предварительно вымачивали несколько недель в воде, а уже потом сушили. В этом случае получалось более качественное белое чуньо или мурей.

 

О популярности этого продукта говорит индейская поговорка: «Сушеное мясо без чуньо подобно жизни без любви». А любви, как известно, все возрасты покорны. Я бы добавил – и континенты. Без любви к картофелю (речь и о его разновидностях – батате, юкке) сегодня трудно представить жизнь народов и племен по всей планете. Из Америки овощ переместился в Европу, на полях которой получил постоянную прописку. В меню некоторых народов он даже занял главенствующее место, приравняв к хлебу. «Картошка – хлебу присошка» – так говорят братья-славяне. Перуанцы, думаю, с ними согласны. В тему, наверное, будут и наши (славянские!) белорусы, которых за любовь к картошке прозвали «бульбашами» («бульба» – картошка). А во главе славянского картофельного рода, которому я уверен нет и не будет переводу, конечно же бессмертный украинский герой Тарас Бульба. Может, и перуанцам стоит возвести его в ранг своего национального героя. Во всяком случае, в когорте инкских богов и вождей он мог бы занять достойное место.

 

 

Владимир СУПРУНЕНКО, фото автора

 

Источник Позиция